联系我们
最新资讯
首页 惠立资讯 最新消息

每周快讯 | The Week Ahead

2022-07-01

校长的话

Message from the Principal

 

时光荏苒,我们迎来了本学年的最后一周。当我们即将告别2021-2022学年时,我想代表学校祝贺所有惠立学子在这一学年所取得的成绩和进步。

As we bid farewell to the 2021-2022 academic year, I would like to congratulate all Huili pupils on their achievements throughout this academic year.

 

这一学年我见证了惠立学子的成长,无论是课堂上的积极探究、批判思考,还是课外活动中的专注投入,团队协作,惠立学子在学术、艺术、体育、公益、双语演讲、辩论等诸多领域都取得了令人瞩目的成绩。更值得称道的是在这些课堂内外的活动中,学生们始终践行的勇气、尊重、正直、善良、责任的惠立价值观,以及面对挫折与挑战时所展现出的坚韧与乐观。

This year, I have witnessed the growth of Huili pupils. They have made remarkable achievements in many areas, including academics, arts, sports, public service, bilingual speech and debate through active inquiry and critical thinking in the classroom and dedicated teamwork in extra-curricular activities. What is even more commendable is how our pupils have consistently demonstrated the Huili values of courage, respect, integrity, kindness and responsibility throughout these activities in the school and beyond. They have also displayed resilience and optimism in the face of setbacks and challenges.

 

这一年,惠立社群的教职工团队高效协作、相互支持,为学校发展贡献自己的力量,感谢大家的辛勤付出!我非常荣幸能成为其中的一员,与学校共同发展。

I want to express my gratitude to the Huili staff team for their hard work. Their strong teamwork and shared support have contributed to the development of the school. It has been an honour to be part of the Huili community, to participate in and witness the school flourish.

 

我也想感谢家长们对学校的信任与支持,特别是家长代表们在这一学年为家校沟通工作所作的努力。期待我们持续努力,在新的学年能有更紧密的教育合作,共同助力学生成长与发展。

I would also like to thank the parents for their trust and support in the school this academic year, especially the parent representatives, for their efforts in parent-teacher communication. I look forward to our continued communication as closer education partners in the coming academic year to help Huili pupils grow and thrive together.

 

回首这一学年,疫情一直未曾散去,但无论什么境遇,我们都得看向前方,生活不会一直完美,满怀希望才能所向披靡。

The epidemic has continued to be a present issue in retrospect, yet I hope we keep looking ahead regardless of the difficulties because hope is what makes us invincible.

 

假期中,希望家长们在家里引导学生拥有健康生活方式,合理饮食、运动、作息;出行注意安全;利用假期时间,探索兴趣,拓展视野。期待新学年与大家再见!

During the holidays, we hope parents will guide their children at home to practice a healthy lifestyle, eat properly, exercise, work and rest, travel safely and use their vacation time to explore their interests and expand their horizons. We look forward to seeing you all again in the new school year.

 

祝大家暑假愉快。

Have a great summer.

 

王晓云

杭州惠立学校校长

Ivey Wang

Principal of Huili School Hangzhou

 

高中部快讯

Sixth Form Matters

 

在本学期的最后一周,我们为下学年即将进入高中部的学生举办了为期两天的迎新日活动。通过活动,同学们了解了学习A Level课程的方法、IGCSEs和A Level的区别,以及高中部的生活变化。 同学们对新的着装要求和新添置的厨房设施等等充满了期待。高中部生活标志着同学们将在未来两年逐步成长为独立而有担当的年轻人,并适应自己作为全球公民的角色。  

In this final week of term, we welcomed the Class of 2024 into Sixth Form through our two-day induction programme. Pupils were introduced to the successful methods for studying their A Level subjects, learning the differences between IGCSEs and A Levels and what life will be like for them at Wellington College Hangzhou Sixth Form. They were particularly excited by changes such as a new dress code and the use of the kitchenette facilities. This marks an exciting start to the transition they will make over the next two years. They will become independent young adults with a sense of responsibility and an understanding of their role as global citizens. 

 

高中部迎新日活动的一大亮点是学生们向惠灵顿杭州校区校长陈述自己对二十一世纪教育的看法。例如,许多学生认为,科技和个人健康应该在培养烹饪等生活技能方面起到更大的作用。听到学生们落落大方地发表自己的看法,我不禁感叹,同学们虽然年轻,却已对未来有了清晰的想法。

The Sixth Form Induction programme culminated in groups of pupils giving presentations to our Master on what they believe a 21st-century education should include. For example, many believe technology and personal health should play a greater role in building life skills such as cooking. It is always wonderful to hear pupils’ views on such matters as though they are young; they have clear ideas about the future. 

 

在此,我衷心祝愿大家暑假愉快。期待着学生们在下学年开启全新的学习征程。

I wish you all a wonderful and restful summer holiday, and I am already looking forward to the start of the new year and the new phase for you.

 

活动预告 Upcoming Events

 

通过项目资质申请大学

Navigating university admissions with a project qualification

 

为对项目感兴趣的学生举办的网络研讨会

A webinar for students interested in the benefits of completing a project qualification

 

日期Date:

2022年7月13日

13 July 2022

 

时间Time:

下午6点(英国夏令时)

6pm (BST)

 

活动链接Link: 

http://surl.li/cgvuw

 

虚拟创意研讨会 Virtual Creative Workshops

 

国际团队和创意导师将于2022年举办一系列虚拟创意研讨会,通过实践研讨会和艺术展示等互动和引人入胜的活动来激发人的灵感,解疑答惑,为参与人员的个人艺术作品给出反馈。该活动向所有人开放,学生、教育者以及所有希望提升创意技能的人群。

Our international team and creative tutors will be hosting a series of virtual creative workshops in 2022. These interactive and engaging sessions will include practical workshops and art demonstrations to inspire you and a chance to ask questions or gain feedback on your artwork. Open to all, they are aimed at pupils, educators, and anyone interested in developing their creative skills.

 

点击下方链接了解详情,参加2022年的活动。

To join one of the 2022 workshops, click the links below to learn more and register.

 

01

颜色:你的个人色彩

Colour – Your Personal Voice

 
  • Xavier Pick教授, Professor Xavier Pick

  • 2022年7月6日, 6 July 2022

  • 上午10点 10.00am

  • 点击链接报名 sign up here: http://surl.li/btndu

 

02

神奇的榕树之书树

The Magical Banyan Book Tree

 
  • Xavier Pick教授, Professor Xavier Pick

  • 2022年8月3日, 3 August 2022

  • 上午10点 10.00am

  • 点击链接报名 sign up here: http://surl.li/btnea

 

Hatty Leung

高中部主任

Head of Sixth Form

 

初中部快讯

Junior High Matters

 

时光荏苒,岁月如歌。转眼又来到了学年末。在此,我想祝贺各位即将开展高中部学习的学生,同时也感谢身为初中部大家庭成员的家长们为孩子和学校提供的大力支持。期待着今年八月IGCSE成绩公布时与您分享喜讯。在与升入高中的学生挥别之际,我们也期待着迎接初一新生来到初中部开展崭新的学习与生活。祝愿每一位惠立社群成员暑假快乐。新学年,我们不见不散。

All good things come to an end, a common saying in English and I am sure around the world. We want to take this opportunity to publicly congratulate every G10 pupil as they move towards the next phase of their education in the sixth form and also thank their parents who have been part of our Junior High community and instrumental in their children’s successes. We look forward to the last celebration we have with you on IGCSE results day in August. As we say goodbye to those leaving Huili Junior High this academic year, we also look forward to welcoming the new pupils from Grade 6. Each year brings new life, developments and learning into Junior High. We hope everyone in our community has a wonderful summer break, and we look forward to seeing you in the new academic year of 2022-23.

 

Laura Perry

初中部校长

Head of Junior High

 

小学高年级快讯

Upper Primary Matters

 

小学部高年级又度过了精彩纷呈的一年,留下许多值得庆祝与回味的美好时刻。在今天举行的小学部高年级授奖典礼上,我们表彰了每一位在学业上取得进步和卓越成就的惠立学子,并为他们的出色表现喝彩。我也很高兴地看到,在最近的学期末报告中同学们所取得的进步和喜人成绩。惠立鼓励学生志存高远,努力实现学业上的成功,充分发挥创造力、独立思考的能力和批判性思维,同时愿意将责任、善良和正直的价值观付诸行动,服务和帮助他人。

The Upper Primary School has had another remarkable year with much to celebrate and remember. We honoured and applauded every Huili pupil who had made significant academic progress and achieved excellence this year at the Upper Primary Speech Day Awards Ceremony. I am also delighted to see the pupils’ tremendous progress and outstanding achievements in their end-of-year academic reports. Here at Huili, we have high expectations for all our pupils, encouraging them to strive for academic success in a way that allows them to be creative, think independently and critically, and, more importantly, act with kindness, responsibility and integrity to serve and help others.  

 

这一年中,小学部高段年级的学生在学术发展上取得了值得自豪的成绩。我们搭建起了全校英语拓展项目,不断拔高、挑战英语语言习得能力突出的学生,引导其在资深老师的带领下不断培养阅读兴趣、深化对文本与作者的理解。以培养学生领导力技能为目标的导师计划已然启动。学校管理团队将持续帮助学生为惠立社群和更广泛的社群带去积极影响。英语口语强化项目全年在全校范围内推广,目的是帮助双语学生提高英语表达的流利度和自信心。

Upper Primary pupils made proud achievements in academic performance this year. We developed a school-wide English enrichment program to stretch and challenge those pupils who have been excelling in their English language acquisition. Pupils enjoyed spending time with senior teachers to develop a love of reading and broaden their knowledge and understanding of texts and authors. A mentoring program was initiated to develop pupil leadership skills. The senior leaders will continue working with our pupils to help them positively impact our Huili community and the even more expansive community. The English Oracy Program is rolled out across the school throughout the year to help bilingual pupils improve their English fluency and confidence.

 

在数学方面,惠立学子在多个国际比赛中证明着自己的实力,包括最近在英国数学学会(UKMT:是由英国主办面向全球规模最大的数学竞赛)组织的JMC竞赛中斩获42块金牌。同时有一位六年级学生获得美国数学竞赛(AMC 8)全球优秀奖(Honor Roll 5%)、四位六年级学生获得全球荣誉奖。

In mathematics, Huili pupils have proven their strengths in several international competitions. For example, recently, our pupils won 42 gold medals in the UK Intermediate Mathematics Competition (UKMT-JMC) competition organised by the British Mathematical Society. UK Intermediate Mathematics Competition (UKMT) is the largest international mathematics competition hosted by the UK. Meanwhile, one G6 pupil won Honor Roll (Top 5% in the world), and four G6 pupils won Achievement Roll in the American Mathematics Competition (AMC8). 

 

本学期高段年级的学生在体育、艺术、音乐和戏剧方面都获得了精彩的体验。我们举办了合唱比赛,运动会,艺术作品展,中国新年演出,音乐剧《苏斯狂想曲》的成功上演,成为惠立大家庭的又一个难忘时刻。

Upper Primary pupils have had a fantastic experience in sports, art, music and drama learning this semester. We enjoyed a singing competition, sports day, art exhibition, Chinese New Year gala and other activities. The successful performance of the musical “Seussical Jr.” left all community members with an unforgettable memory.

 

本学年已接近尾声。我想借此机会,向所有教职员工和一如既往支持我们的家长致以衷心的谢意。祝大家假期愉快!

I want to take this opportunity to thank all our teachers, staff and parents for their ongoing support and contributions. I wish you all a wonderful holiday.

 

郑丹丹

Tracey Zheng

小学部校长

 Head of Primary

 

小学低年级快讯

Lower Primary Matters

 

在本学年最后一个每周快讯里,再次感谢您和我们携手度过这难忘的一学年。我想在此引用本周初分享给老师们的一段话,将本周快讯献给我们辛勤的老师们。

As I share with you the last week ahead for the 2021-2022 academic year, I would like to thank you again for an unforgettable year and dedicate this post to our teachers and the messages they shared earlier this week. 

 

“作为教育者,在教育之路上,我们携手创建了一个充满意义、让我十分向往的校园环境和社群氛围。我们已经成为一体,以提供出色的双语教育而闻名,并真正致力于培养和教育一代代孩子和年轻人成长为最好的自己,助力他们成为激励人心、独一无二又出类拔萃的个体。我们不仅实现了所有这些,在享有的严谨的学术声誉和独特的教育理念的基础上,我们还将学校建设成为了一个充满活力、真实而有机的学习殿堂。童年时光非常宝贵,而教育是一切生活的基础,它决定了你将成为什么样的人。”

“Through celebrating our craft as educators, we have built a school and community with a purpose that I genuinely admire. We have established ourselves as a setting renowned for offering an excellent bilingual education with a genuine commitment to developing and educating a generation of children and adults to become the very best that they can be in a way that is inspiring, unique, and unimaginable. We have not only achieved all of that, but we have established ourselves as a place that is alive, authentic, and organic, with a reputation based on a rigorous academic program and the identities that define our beliefs of education. Childhood is precious, and education is a preparation for life. It defines the person you will become. 

 

祝您度过一个充实、愉快而放松的假期。期待在八月与大家一起迎接2022-2023学年的到来。

I wish you a beautiful summer filled with meaningful memories, relaxation and rest. I look forward to welcoming you back to school in August for the 2022-2023 academic year.

 

 

 

Conrad Botha

幼儿园园长及小学低年级校长

Head of Early Years and Lower Primary

 

英语教研组快讯

English Department Matters

 

本周,我们表彰了创意写作比赛获奖学生。这些学生努力创作出令人印象深刻的诗歌、小说和非小说作品,他们脚踏实地、业精于勤,认真的态度值得表扬;作品行云流水,让人眼前一亮。祝贺大家!

This week, we recognise the hard work of our Creative Writing Competition winners. These pupils have worked hard to create memorable poetry, fiction and non-fiction writing and deserve praise for their effort and diligence. The quality and quantity of work submitted were excellent. Well done.

 

别忘了参加夏季阅读挑战噢!炎炎夏日里,一边享受英语阅读,一边与朋友开启竞争,可谓是提高读写能力的好方法。期待着大家在这项挑战中勇夺高分。

Make sure to get involved with the Summer Reading Challenge. Immersing yourself in English whilst competing against your friends will be a fun way to boost your literacy. We look forward to seeing how many points you manage to score.

 

这一学期即将结束。英语教研组想感谢所有惠立学生和家长们,感谢大家积极参与到各项英语活动中,让这一年成为难忘的一年。

Finally, as we reach the end of our final term, the English department would like to thank all the Huili pupils and parents who have helped make 2021/2022 such a memorable year. You have all been instrumental in helping our department celebrate English across our school.

 

 

英语教研组

English Department

 

图书馆快讯

Library Matters

 

暑期将至,一起来看看2022年暑假的阅读挑战活动吧!今年,我们的主题是“读书-听书-看书”,旨在鼓励同学们以各种形式体验书中故事。参与挑战的方式多种多样,可以只读书,也可以听听有声书、观看由书改编的电影和电视节目。这些方式都可以赢得分数。 

Summer holidays are almost upon us, and I am excited to introduce our 2022 summer reading challenge to you. This year, the theme is Read It – Hear It – Watch It to encourage pupils to explore stories in more than one format. Pupils can complete the challenge by only reading books, but they can also listen to books and watch a television or film adaptation of a book they read for the challenge to gain additional points. 

 

每位学生将收到一本暑期阅读记录册,可以用来记录参与的活动和获得的分数。学生可以用积分来赢取成就徽章和证书:50分(青铜徽章)、75分(银白徽章)和100分(金色徽章)。获得徽章的同学有机会获取欧贝豆图书代金券和其他阅读主题活动的奖品。 

Each pupil has been given a summer reading record booklet, with space to record their activities and points. Pupils can earn achievement pins and certificates by reaching either 50 (bronze), 75 (silver) or 100 (gold) points. Those who achieve a pin will also be added to a prize draw for Obido book vouchers and other reading-themed prizes. 

 
4.png
3.png
2.png

 

请您扫描下方二维码,查阅电子版暑期阅读记录册和更多相关信息。  

More information, including a PDF of the summer reading record booklet, can be found by scanning the QR code below.  

 

 

 

都博文

Bronwen Duffield

图书馆馆长

Head Librarian

 

表演艺术部快讯

Performing Arts Matters

"

 

创造力是智力在做游戏。

Creativity is intelligence having fun.

 

阿尔伯特·爱因斯坦

Albert Einstein

 

"

表演艺术培养着孩子们的语言和沟通能力,鼓励孩子们自如地开展有效沟通,激发着孩子们表达自我,探索不同的世界,发掘独一无二的个性。

Performing arts teach children language and communication skills, helping them to communicate effectively and confidently with others. In addition, Performing Arts are all about self-expression, exploring alternative options and embracing individuality.

 

这一学年在惠立小学部歌唱比赛和授奖演讲典礼已经落下帷幕。两场活动中,孩子们施展着自身才能,诉说着对艺术的热爱。这一年中,大家团结一致、表现优秀,值得我们称赞。

We closed our year with the Huili School Primary Singing Competition and Speech Awards this week. Our children showcased their superb talents and love for the arts at both events. We are so proud of what we have achieved together this year. 

 

 

本周,惠立小学部的部分同学录制了SingUp平台的歌唱视频,深情地演唱了一首《爱的指引》。我们会将视频提交至英国SingUp平台。这是一家专注歌唱的英国教育平台,每年都会邀请全球各地的学校演唱歌曲,以此来创建数字合唱团。

We completed the year with the SingUp song video recording by some children in our Huili Primary. They sang the song “Love as our guide” with pride and joy. We will share this video with SingUp UK, an education platform based on singing that makes a digital choir every year with entries from schools worldwide.

 

正是学生和家长的热情与奉献让惠灵顿杭州校区的表演艺术迸发着勃勃生机。

The Performing Arts at our Wellington College Hangzhou is alive thanks to the children’s and parents’ passion and commitment.

 

我们翘首以盼新学年的到来。开学后前两周,我们将举行音乐剧、管弦乐团、乐队、舞蹈项目和其他表演艺术团队的试演。暑假期间,同学们要继续练习音乐、舞蹈等,开展一些丰富心灵和灵魂的活动。

We are already looking forward to the new academic year. We will hold auditions for our musical, orchestra, bands, dance project and other performing arts groups during the first two weeks after the holidays. So use the holidays to keep making music, dancing and investing in activities that fulfil your mind and soul.

 

祝大家暑假愉快!

Have a fabulous summer!

 

 

Alejandro Montoya

表演艺术主任

Director of Performing Arts

 

校园电台快讯

Dukebox Matters

 

校园电台 Dukebox radio

https://dukeboxradio.cn/ 

节目单 Schedule: 

https://dukeboxradio.cn/show-schedule/

回放服务 "Catch Up": 

https://dukeboxradio.cn/china-catchup/

博客页面 Podcast

https://dukeboxradio.cn/podcast-archive/  

 

Martin Bailey

校园电台主持人

Dukebox Presenter