联系我们
最新资讯
首页 惠立资讯 最新消息

每周快讯 | The Week Ahead

2022-05-13

校长的话

Message from the Principal

 

“独立”是惠立五大特质之一。我们期待惠立学子锻炼个人、认知、人际、学习能力以应对学习和生活中的各种挑战。本周,我想与惠立社群探讨培养“独立学习者”这一话题。这也是高中部梁校长在本周的管理层会议中提到并希望近期在高中部大力推行的一项举措。她提出学生的独立学习能力主要体现在以下几个方面:自我激励完成课堂任务;乐于进行课堂分享,并见解独到;高质量完成课后任务;及时复习、反思学习过程;条理清晰的学习归档体系;主动拓展学习,如进行阅读、搜索信息、开展研究、聆听讲座、参加比赛、积累工作经验等。

“Independent” is one of the five Huili identities. We expect Huili students to exercise their personal, cognitive, interpersonal and learning abilities to meet various challenges in education and life. This week, I want to talk with Huili community about cultivating “independent learners”. This is also an initiative that Ms. Hatty Leung, Head of Sixth Form, mentioned in this week’s school leadership team meeting and hopes to promote in the Sixth Form in the near future. She proposed that pupils’ independent learning ability is mainly reflected in the following aspects: Self-motivation to complete classroom tasks; willingness to share in class and have unique opinions; high-quality completion of after-school tasks; review and reflect on the learning process in time; clear learning and filing system; actively expand learning, such as reading, searching information, conducting research, listening to lectures, participating in competitions and accumulating work experience.

 

“授人以鱼不如授人以渔“。我们所处的世界处于不断变化中,只有当学生拥有了独立学习能力,才能够在未来的学习与人生道路上自主“渔”猎更多知识与技能。培养独立学习者体现在学校的课程,辅助课程教学活动、教学方法、品格发展及领导力的培养之中。无论是小学低段在课堂内外为学生提供自主探究的学习机会,小学高段的主题探究及文化主线课程以及中学部的各类学习项目等都是希望通过开展实践性、探究性、体验性的学习活动,培养学生成为更好的独立学习者。我们也希望家长们能够在学校之外鼓励学生进行自主学习,尽量避免遇到挑战立刻求助于他人补习的方式。

Give a person a fish, and you feed them for a day; teach them to fish and feed them for a lifetime. The world we live in is constantly changing. When students have independent learning abilities, they “fish” more knowledge and skills in their future studies and life. The training of independent learners is reflected in the school’s curriculum, auxiliary curriculum teaching activities, teaching methods, character development and leadership training. Whether the Lower Primary provides pupils with independent inquiry learning opportunities inside and outside the classroom, the thematic inquiry and cultural courses of the Upper Primary and various learning projects in Junior High all cultivate pupils to become better independent learners through practical, inquiry and experiential learning activities. We want parents to encourage pupils to learn independently outside the school and avoid resorting to others for remedial work immediately when they encounter a challenge.

 

近期在与家长代表们的沟通中,家长们表达了对学校师资招聘的关注。目前学校各学部的师资招聘已接近尾声,绝大部分职位的招聘工作已经完成。后续学校会逐步与家长们分享各学部师资的相关情况。

In a recent communication with parent representatives, parents expressed concern about the recruitment of school teachers. Now the recruitment of teachers for each school division is nearing completion, with most positions already filled. The school will share information about the staffing situation of each school with parents in due course.

 

向惠立社群致以诚挚的问候。

Sincere greetings to our Huili Community.

 

 

王晓云

杭州惠立学校校长

Ivey Wang

Principal of Huili School Hangzhou

 

高中部快讯

Sixth Form Matters

 

开学至今,高中部邀请了许多代表不同大学和学科的演讲嘉宾为我们的学生介绍大学生活和学科设置。这些嘉宾有的是在校大学生,有的是大学招生老师和校方代表。在校生分享了自己的A Level 学习经历、初到海外的感受和适应大学生活的亲身经验。 曼彻斯特大学管理系学生Jerry Liu介绍了学校学生宿舍的生活,为学生带来特别的启发;康涅狄格大学的Alex老师分享了自己担任招生老师的经历,为学生提供了申请美国大学的建议;不久前,伦敦艺术大学的Frances老师为同学们深入介绍了创意专业及相关课程。

Over the year, we have had a series of guest speakers present to our pupils. They represented a range of universities and subjects and spoke passionately about their courses and institutions. Our speakers have included current university students, university admissions officers and representatives. The current students shared their first-hand experiences about their A-Level studies, moving abroad and adapting to university life. Our pupils were particularly enlightened by Jerry Liu (a Management student at the University of Manchester) when he spoke about his student halls. Alex from the University of Connecticut spoke about his role as an admissions officer and gave our pupils tips on applying to US universities. Recently, Frances from the University of the Arts London gave our pupils an insight into applying for creative subjects and their courses available.

 

邀请外部嘉宾进行分享可以帮助我们的学生了解此前未曾考虑过的大学和专业,是扩展视野的好机会。与分享嘉宾的互动还能让我们的学生树立更加远大的理想;同时,这些年龄相仿的在校大学生也可以激励我们的学生找到更适合自己的专业和大学。

Having external speakers present to pupils is an enriching experience for our pupils. They can widen their horizons and consider universities and courses that perhaps were not on their radar initially. Engaging with guest speakers can also raise pupil aspirations; hearing what other individuals who are only a few years older can inspire our pupils to reach that little bit further to find the course and university that is best for them.

 

我们的演讲嘉宾有:

Guest speakers have included:

 

期待未来更多的演讲嘉宾为我们的学生做分享。

We look forward to hosting many more in the future.

 

活动预告 Upcoming Events

 

 

牛津大学

University of Oxford

 

网络研讨会:如何帮助孩子申请牛津大学 

Webinars for parents: Supporting your child’s Oxford application 

[主要面向家长,学生可陪同参会]

[Primarily for parents, though students can accompany]

注册链接 Book here 
http://surl.li/bxtbo

 

研讨会将在5 月18 日(周三)的不同时段展开,内容涵盖UCAS 表格、入学考试、面试,并且安排了问答时间。若您参加过在此之前的网络研讨会,则可通过完成这个简短的问卷获得研讨会的相关资讯。

Our next webinar for parents/carers will focus on supporting your child’s application to Oxford. It will cover information about the UCAS form, admissions tests and interviews, and opportunities to ask questions. It will take place Wednesday 18 May at various times. Parents who registered for our previous webinar are asked to complete this short survey to allow them to access resources.

 

网络研讨会:如何书写个人陈述 

Webinars for students: Writing your personal statement

[仅限学生 Students only]

注册链接 Book here 
http://surl.li/bxtas

 

5 月25 日(周三)(多时间段)的网络研讨会主题是“写好个人陈述”,将帮助申请人了解一篇好的个人陈述的要素、课外活动的作用、以及招生官的考量标准。此次活动由留学生招生团队老师和在读留学生主持。

We are running an additional webinar series on Wednesday, 25 May (various times). This ‘Writing your personal statement’ webinar will be interactive and is designed to help students with what makes an excellent personal statement, the role of super and extra-curricular activities, and what tutors look for. It will feature staff from the International Student Recruitment team and a current international student.  

 

9月即将恢复的线上分享会将着重介绍入学考试和面试准备。

Live sessions for students will resume in September and will focus on the admissions test and interview preparation.

 

15日15所高校线上大学

15 on the 15th Virtual College Fair 

惠特曼学院,韦斯利安大学,威尔斯利学院,联合学院,史密斯学院、斯基德莫尔学院、西沃恩南方大学、欧伯林学院、米德尔伯里学院、哈弗福德学院、科罗拉多学院、戴维森学院、克莱蒙特麦肯纳学院、卡尔顿学院、贝茨学院

Whitman, Wesleyan, Wellesley, Union, Smith, Skidmore, Sewanee, Oberlin, Middlebury, Haverford, Colorado College, Davidson, Claremont McKenna, Carleton, Bates

5月15日周日晚9:45(中国标准时间)

Sunday 15 May 9:45pm (CST)

Link here

https://connect.cmc.edu/register/15onthe15th

 

价值观在招生过程中的重要性

We Care That You Care: Values Matter in Admissions

福特汉姆大学、圣母大学、南卫理公会大学

Notre Dame, Fordham, Southern Methodist

5月17日周二晚8点(中国标准时间)

Tuesday 17 May 8:00pm (CST)

Link here

https://cn.initialview.com/tuesdaytalks

 

 

美东北部公立学校:准备申请美国大学

Northeast Public Schools: Preparing to Apply (U.S.)

匹兹堡大学、宾夕法尼亚州立大学、马里兰大学宾厄姆顿分校、特拉华大学、石溪分校、康涅狄格大学

University of Pittsburgh, Pennsylvania State, University of Maryland, Binghamton, University of Delaware, Stony Brook, University of Connecticut

5月17日周二晚8点(中国标准时间)

Tuesday 17 May 8:00pm (CST)

Link here

http://surl.li/bxtcs

 

 

 

Unifrog 大学教育展

Unifrog university fair:

5月17日(周二)下午4:00至6:30

Tuesday 17 May 4–6.30 pm

 

初二至高一的学生将有机会参加现场分享会,参观大学展位,并且与大学招生老师进行一对一的沟通。

G8-10 and Pre A-Level pupils will have the chance to hear from experts during live panel sessions and visit university booths and chat one-on-one with university admissions tutors.

 

登录Unifrog平台后,学生可以在网页上注册参加该活动。

Pupils can sign up via the 'Unifrog Webinars Tool' once they have logged into Unifrog.

 

参加展会的大学

Participating universities

 

 

虚拟创意研讨会 Virtual Creative Workshops

 

国际团队和创意导师将于2022年举办一系列虚拟创意研讨会,通过实践研讨会和艺术展示等互动和引人入胜的活动来激发人的灵感,解疑答惑,为参与人员的个人艺术作品给出反馈。该活动向所有人开放,学生、教育者以及所有希望提升创意技能的人群。

Our international team and creative tutors will be hosting a series of virtual creative workshops in 2022. These interactive and engaging sessions will include practical workshops and art demonstrations to inspire you and a chance to ask questions or gain feedback on your artwork. Open to all, they are aimed at pupils, educators, and anyone interested in developing their creative skills.

 

点击下方链接了解详情,参加2022年的活动。

To join one of the 2022 workshops, click the links below to learn more and register.

 

01

如何打造成功的作品集
How to Build Your Winning Portfolio

 
  • Sarah Charles

  • 2022年6月8日, 8 June 2022

  • 上午10点 10.00am

  • 点击链接报名 sign up here: http://surl.li/btndj

02

颜色:你的个人色彩

Colour – Your Personal Voice

 
  • Xavier Pick教授, Professor Xavier Pick

  • 2022年7月6日, 6 July 2022

  • 上午10点 10.00am

  • 点击链接报名 sign up here: http://surl.li/btndu

03

神奇的榕树之书树

The Magical Banyan Book Tree

 
  • Xavier Pick教授, Professor Xavier Pick

  • 2022年8月3日, 3 August 2022

  • 上午10点 10.00am

  • 点击链接报名 sign up here: http://surl.li/btnea

 

Hatty Leung

高中部主任

Head of Sixth Form

 

初中部快讯

Junior High Matters

 

下周是我们的心理健康关爱周,我们将深度思考保持心理健康的重要性。在世界各地,人们常常回避或污名化对不良心理健康状况的讨论。然而,处于青春期这一特殊阶段的学生常会经历一系列不同寻常的感受和想法。如果不及时正视青春期的变化,学生的心理健康可能会因为激素水平变化而受到影响,从而增加其感到孤独和孤立的几率。下周,我们将开展一系列活动,促进校园整体积极向上的健康氛围,贯彻学校幸福关怀的理念。

As we move into Mental Health Awareness Week next week, it is time for us to reflect on maintaining positive mental health. Across the world, discussing poor mental health is often stigmatised and avoided. 

However, as pupils move through their adolescent years, it is common for them to experience a range of feelings and thoughts outside of their normal character. Without openly discussing these changes, pupils’ mental health can often suffer due to hormonal changes, increasing the likelihood of feeling isolated and alone. Next week, we will be carrying out various activities to promote positive wellbeing across the campus and celebrate positive mental wellbeing with all our JH pupils.

 

 

Laura Perry

初中部校长

Head of Junior High

 

小学高年级快讯

Upper Primary Matters

 

近期,老师们和同学们庆祝了母亲节,向自己的妈妈和像妈妈一样关爱我们的人表达了诚挚的敬意。高年级段的学生们用鲜花设计制作了漂亮的母亲节贺卡,送给了亲爱的妈妈们。母亲节是全世界许多国家都会普遍庆祝的节日,借此表达我们对母亲的爱和尊重,感谢妈妈们为家庭和社会做出的贡献。

The start of this week provided us with an opportunity to celebrate our mothers and those mother figures in our lives. Upper Primary pupils were given a chance to design and create a card and floral arrangement to give to someone important. Mother’s Day is celebrated in many countries around the world. It is a reason to express respect, love and honour the contribution of mothers and their role within our society. 

 

下周是我们的心理健康关爱周。今年的主题是关注“孤独”。找到与自己、与他人及与周围世界的联系是保护心理健康、减少孤独感的重要一环。孤独的时候,我们感受不到自身与周围世界之间有意义的联系。每个人都会在人生中偶尔产生孤独感,每个人对孤独的体验也都有所不同。我们要帮助年轻人正确认识孤独感,了解自己的感受和想法,找到支持自己前行的各种联系。

Next week, we will celebrate Mental Health Awareness week. This focus of the week this year is loneliness. Finding connections to ourselves, others, and the world around us, is fundamental to protecting our mental health and reducing feelings of loneliness. Loneliness is when we feel we do not have the meaningful relationships we want. It’s something we can all experience from time to time, throughout our lives, and will be different for everyone. Therefore, it is essential to support young people in recognising when they feel lonely, understanding their thoughts and feelings, and identifying their supportive connections.

 

Charlotte Fong

小学部助理校长

Assistant Head of Primary

 

小学低年级快讯

Lower Primary Matters

 

本学年接近尾声,学生们也即将迎来语文、数学和英语学科的学业进展评估。

We are fast approaching the end of the academic year, and our children will soon begin participating in their Chinese, English and Mathematics progress assessments. 

 

Q:

什么是学业进展 What is progress?

学业进展是指学生在实现惠立课程适龄关键学习目标的过程中,对技能与知识的掌握程度。

Progress is the rate at which our children develop the depth of skills and knowledge to attain the set Huili curriculum Key Learning objectives to their expected age. 

Q:

我们开展学业进展评估的原因和方式有什么?Why and how do we measure progress?

 

通过学业进展评估,我们可以看到学生在学年初的学业基准和学年内的学习情况,是反映学生本学年学习进展的重要指标。我们采用的英语进展测试(PTE)和数学进展测试(PTM)是由GL 教育组织研发设计的测试,用于评估学生的英语和数学能力,对标的是英国国家课程大纲。我们也会依据惠立关键学习目标,使用惠立内部的语文评估标准来检验学生的语文学习情况。

Progress is a fantastic indicator of a child’s continued success within our school, from their individual starting points at the beginning of the year and whether they are successful in school. The Progress Tests in English (PTE) and Mathematics (PTM) are designed by GL Education to assess each student’s attainment in English and Mathematics. It further benchmarks our children’s attainment against the UK National Curriculum. We will also be using our in-house Huili Chinese assessment to measure attainment against the Huili Key Learning Objectives. 

 

学年中,各教学团队成员都会在每个评估期结束后,召开学生学习进度评估会议。这些会议旨在确保所有的学生至少能达到预期的进步,为那些需要额外支持的学生或班级制定提升方案。后续,班级教师将会与家长分享更多的学生课堂表现、学习进展和下一步的学习计划等。

All teaching teams undertake Pupil Progress Meetings during the academic year after each assessment window. Our PPMs are to ensure that all pupils are making at least expected levels of progress and to identify actions for those classes and individual pupils who may benefit from a further extension of learning or may need support to achieve their very best outcomes. Your child’s class teachers will be sharing more about individual class performance and progress and what they will be working on to ensure readiness for the coming academic year. 

 

祝大家周末愉快。

Have a wonderful weekend.

 

 

Conrad Botha

幼儿园园长及小学低年级校长

Head of Early Years and Lower Primary

 

英语教研组快讯

English Department Matters

 

很高兴收到许多参加惠灵顿写作大赛的参赛作品。同学们正在如火如荼地投入到描述文写作大赛的准备中。此次写作大赛的话题有着强烈的视觉冲击力,要求学生扮演探险家的角色,捕捉动物在自然栖息地中的美丽瞬间并用笔记录下来。我们非常期待阅读同学们的文章。本次比赛交稿截止日期为2022年6月6日。

We are pleased to receive many entrants for the Wellington English Writing Competition. Huili pupils now can get immersed in a brand-new Junior High writing competition focusing on descriptive writing. This particular sensory description is a very special and unique style; we are incredibly excited to read the work we receive! Pupils should use their imaginations to assume the role of an explorer and capture the essence of a moment in time as they observe a beautiful animal in its natural habitat. Deadline: 6 June 2022.

 

 

英语教研组

English Department

 

表演艺术部快讯

Performing Arts Matters

 

唱歌时,我们用声音创造音乐。无论歌声美妙与否,唱歌都对个人和社群大有裨益。唱歌时,尤其是与其他人一起唱歌时,人体释放的内啡肽能让我们感受到积极的情绪。团体唱歌还能促进连接激素——催产素的产生。因此,唱歌可以缓解压力和焦虑,增进信任和个人福祉。

Singing is the act of creating musical sounds with the voice. Whether you sing well or not, the critical aspect is concentrating on the vast benefits singing brings to us personally and as a community. When we sing, endorphins are released, which help to promote positive feelings. This is especially true when we sing with other people. Group singing also induces the production of oxytocin (the bonding hormone). As a result, singing can reduce stress and anxiety and increase trust and wellbeing.

 

在惠灵顿杭州校区,唱歌是学生课程和日常生活中的重要组成部分。唱歌能增强学生间的凝聚力,赋予学生畅所欲言、表达喜恶的力量,鼓励学生时刻践行学校价值观。我们鼓励学生演唱任何能促进个人情感发展、让人感到快乐的多风格歌曲。

Singing is a vital part of our curriculum and daily lives at Wellington College Hangzhou. Through singing, we bring our pupils together, support them in talking about feelings, likes and dislikes and promote our school values. We encourage our pupils to sing any music style that makes them happy and supports their emotional development. 

 

 

SingUp是一家专注音乐教学的英国在线组织和资源平台,是同类平台中的佼佼者。该平台每年都会举办“SingUp日”,邀请全球各地的学校用户演唱一首特别指定的歌曲,以彰显音乐的力量,歌颂团结、善良等美好的价值观。录制后的歌唱视频将发送至SingUp团队,由平台挑选最佳作品、创建数字合唱团。

SingUp is an online organisation and resource from the UK that places singing at the heart of teaching. It is one of the best in the world. Every year, they do “SingUp Day”, on which all participating schools across the globe sing a song, specially commissioned, to celebrate music, unity, kindness and many other beautiful values. These performances are then recorded and sent to the SingUp team, selecting the best submissions and creating a digital choir. 

 

今年SingUp日的指定歌曲是贝西·欧文(Beccy Owen)的《爱的指引》。这是一首令人振奋、鼓舞人心、积极向上的流行歌曲,探讨的主题是善良的品性和如何成为让自己引以为豪的人。这首歌的歌词温暖人心,强调只要有百折不挠的精神,善待自己和他人,就能守得云开见月明,来到光明的彼岸。

This year’s song – Love as our guide by Beccy Owen – is a rousing, uplifting, and optimistic pop anthem, exploring themes of kindness and being a person you can be proud of. Beccy’s clever lyrics acknowledge that we have all been through some difficult times, but together, with resilience and being kind to ourselves and others, we will make it through to the light on the other side.

 

扫描查看完整歌词

Scan to view the lyrics

 

杭州惠立学校将参加这一项目。请大家欣赏这首歌曲美好的歌词,听一听这首歌曲。我们也鼓励家长以此为契机,多与孩子探讨善良和大爱的重要性。

Huili School Hangzhou will take part in this extraordinary project. Please take a moment to look at the beautiful lyrics and listen to the song. I want to encourage you to take this opportunity to discuss with your children the importance of kindness and love for others.

 https://cmsstatic.wellingtoncollege.cn/cms_image_12/SingUp%20Day%202022.%20Love%20as%20our%20guide%20(performance%20track)_1652425461107.mp3

 

 

Alejandro Montoya

表演艺术主任

Director of Performing Arts

 

校园电台快讯

Dukebox Matters

 

校园电台 Dukebox radio

https://dukeboxradio.cn/ 

节目单 Schedule: 

https://dukeboxradio.cn/show-schedule/

回放服务 "Catch Up": 

https://dukeboxradio.cn/china-catchup/

博客页面 Podcast

https://dukeboxradio.cn/podcast-archive/  

三只松鼠 The Three Squirrels Show: 

https://dukeboxradio.cn/?s=The+three+squirrels&Submit=

初中部阅读写作比赛获奖学生 JH Monthly Writing Competition Winners:

https://dukeboxradio.cn/?s=JH+English+monthly+writing+Competition&Submit=

中文阅读书目推荐Huili Book Recommendations: 

https://dukeboxradio.cn/podcast/%E4%B8%AD%E6%96%87%E9%98%85%E8%AF%BB%E4%B9%A6%E7%9B%AE%E6%8E%A8%E8%8D%90-%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E6%9C%9F/

 

Martin Bailey

校园电台主持人

Dukebox Presenter