联系我们
最新资讯
首页 惠立资讯 最新消息

每周快讯 | The Week Ahead

2021-09-24


校长的话

Message from the Principal

_WCH1020.JPG


一轮明月,寄思古今,相信惠立社群的家庭都度过了一个祥和、喜乐的中秋佳节。上周,中小学部组织了中秋主题的相关活动,学生们徜徉在传统文化的氛围中, 体验、庆祝中国的传统节日,并立志成为中国文化的传承者。

The full moon symbolises family reunion in China. I believe that all members from our Huili community had a joyful and restful holiday. We arranged Mid-Autumn Festival related activities last week for both Primary and Junior High. Experiencing the cultural atmosphere, pupils celebrated the traditional Chinese festival and became the ambassadors of Chinese culture.


本周,惠灵顿(中国)教育研究院的各领域课程专家们对杭州惠立学校进行了访校活动,他们深入课堂及课外活动,为惠立学校的老师们在课程发展与课堂教学提出建设性的反馈意见,助力学校进一步提升教育教学质量。与此同时,学校内部的课堂教学评估也已正式拉开帷幕,我们将践行今年的学校发展规划,致力于持续提升学生学术成就及综合技能发展。

Experts from Wellington College China Institute of Learning (IoL) visited Huili School this week. Participating both inside and outside the classrooms, they provided constructive feedback for teachers on curriculum development and instruction to further improve our teaching at Huili. Meanwhile, internal lesson observations have also started. We will follow the school development plan for this academic year and continue upgrading pupils' academic achievements and comprehensive skills.


今天,学校举行了惠立学校学生培养路径的信息分享会,初中部部校长Ms. Laura Perry 女士和高中部主任Ms. Hatty Leung女士为家长们介绍了学生在惠立学校,尤其是在初中高段和高中阶段的课程模式及培养路径,为家长们对学生的家庭教育规划提供相关指导。

We arranged a ‘Pathway through WCCH’ session for parents today. Ms. Laura Perry, Head of Junior High, and Ms. Hatty Leung, Head of Sixth Form, introduced the curriculum for Junior High and the Sixth Form to help parents deepen their understanding of our pathways and provided guidance on their child’s education.


期待下周更多精彩的校园活动!

Looking forward to more exciting activities next week.


王晓云

杭州惠立学校校长

Ivey Wang

Principal of Huili School Hangzhou


高中部快讯

Sixth Form Matters

WeChat Image_20210924111357.jpg


海外留学是一项艰巨的任务,我们要考虑的问题有很多,如: 

Planning to study abroad can be a daunting task. There are lots of questions to consider such as: 


  • 我想去哪个国家学习? 

    which country do I want to study in? 

  • 我想去院区和设施散布城中的城市大学还是集所有设施于一体的校园大学? 

    Do I want to study at a city or campus based university? 

  • 学校的规模或大或小,对我会有影响吗?

    Would I be happier at a large or small university? 

  • 我每周会有多少节课? 

    How many lectures will I have per week? 

  • 国外的课程是怎样的?

    What is a lecture like?  

  • 国际留学生能够获得哪些帮助? 

    What support is available for international students? 


我们很荣幸能够参加英国文化教育协会组织的一系列网络研讨会,同学们能通过这些活动提前了解大学的学习生活。下周二的主讲人是来自基尔大学的Aneta Hayes博士,他将围绕“身份”和“多重自我”主题开展讲座。我们的学生中,不少将在一个国家长大,筹划着出国留学,未来还可能去往更多的国家。越来越多的人已经开始不将自己的身份局限于单独的一个地方。我们欢迎惠灵顿杭州校区的所有学生积极参加这次讲座,探索 “身份”这一流动和变化的概念。 

We are privileged to have access to a series of webinars run by the British Council where lecturers are providing high school students a taste of studying at university. The featured lecturer next Tuesday is Dr. Aneta Hayes from Keele University. She will be addressing the idea of ‘identity’ and ‘multiple self’. Growing up in one country with the aim to study abroad and possibly making more international moves is a path that many of our pupils will follow. The idea that we only identify with one location is becoming less common. All pupils from Wellington College Hangzhou are welcome to attend the webinar and explore the idea that identity is fluid and changing. 


本次活动线上举行,时间为晚上7点,请扫描图中二维码进行报名。 

The event will run online at 7:00pm, please use the QR code to sign up. 

WeChat Image_20210924154839.jpg


Hatty Leung

高中部主任

Head of Sixth Form


初中部快讯

Junior High Matters

1.jpg

本周虽然不长,但初中部前进的步伐却不曾停歇,同学们在校的每一分钟都精彩无限。在中秋假期前的初中部中秋节主题集会活动中,学生们自如转换中文和英文,呈现了一场集朗诵、朗读、歌唱和舞蹈于一体的精彩表演。感谢同学们的倾情演出。

Although it has been a shorter week this week, we continue to drive forward and ensure that every minute counts in Junior High.  Prior to the holiday, I do want to acknowledge the outstanding performances for our Mid-Autumn Festival assembly, once again an example of the fluid transition between Chinese and English that our pupils are able to easily achieve, with high quality poem recitals, readings, singing and dancing. 


除此之外,我们的艺术画廊也正式开幕。同学们投入不少时间与心血创作出了高质量的作品,让作品成为真正的艺术。今年,我们希望与本地社区建立更紧密的联系,同学们的艺术作品将有助于实现这一目标。我们会与您分享这方面未来发展的更多信息。

In addition to this the opening of our new art gallery took place.  The quality of work that our pupils achieve and the dedication of the time and energy that they put into their art, ensures that their work is truly a work of art. This year we would like to make more partnerships with our local community and how art may form part of the networking with our community. We look forward to sharing future developments with you in this area. 


为解答家长对于英语能力测试的差异与利弊的相关疑问,让家长详细了解学校在这方面提供的支持,我们今天举办了英语水平测试(雅思和托福)信息分享会。

We enjoyed our Junior High parents joining us today for our IELTS and TOFEL parent workshop. Parents were keen for us to share the differences and benefits of these qualifications and what support the school offers pupils in terms of these qualifications.


1111.PNG


Laura Perry

初中部校长

Head of Junior High


小学高年级快讯

Upper Primary Matters

6.jpg

       

中华文化源远流长,博大精深,五十六个民族一家亲。回顾悠悠五千年历史长河,每一个民族都在其中灿烂闪耀,熠熠生辉。正是各民族文化不断的融合与发展,才使得中华文化历久弥新,源远流长。惠立学校在致力于培养学生国际视野的同时,更立足于本土,继承和发扬优秀的中华文化,帮助学生成长为具有国家认同和社会责任感的优秀双语人才。

China is a large family of 56 ethnic groups whose interaction and evolvement have made our culture extensive and profound. Huili School Hangzhou is committed to help pupils become global citizens proud of their Chinese roots, who will inherit and carry forward the excellent Chinese culture and grow into outstanding bilingual talents with a sense of cultural identity and social responsibility.


今年,杭州惠立学校小学部(G3-G6)将于九月三十日举行“民族服饰”主题活动日,喜迎国庆节的到来。届时,我们希望学生可以着中华民族五十六个民族的传统服装,自信地展示传统民族服饰的魅力,宣扬中华文化。

To celebrate the upcoming National Day, our primary (G3-G6) will have an event day themed “Ethnic Costumes” on 30 September. We encourage all pupils to wear different traditional Chinese ethnic costumes on that day to demonstrate the charm of traditional ethnic costumes with confidence as a way to promote Chinese culture.


学校活动的成功和学生的发展都离不开家长您的支持,因此,我们希望家长协助学生一起进行如下准备:

Your support as parents is essential to the success of activities in school and the progress of pupils. Here are a few things we would like you to help our pupils with:


选择孩子感兴趣的民族或者自己所属的少数民族,进行学习与研究后来校分享;

Assist your children to choose an ethnic group that they belong to or are interested in, explore and investigate the group at home and share their findings in class.


帮助孩子动手制作或准备民族传统服饰;

Assist your children to make or prepare a traditional ethnic costume.


九月三十日请学生身着民族服饰到校参与十一庆祝(如当日有体育课,请携带运动校服)。

Ask your children to wear the costume to join the celebration on 30 September (Please remind your children to bring their PE kit if they have PE lessons on the day).


感谢家长们对学校活动的大力支持。

We sincerely thank you for your great support.


郑丹丹

小学部校长

   Tracey Zheng

Head of Primary


小学低年级快讯

Lower Primary Matters

WeChat Image_20210924182624.jpg


我想在此与您分享更多学生学习方面的信息,希望这个每周“快照”能帮助我们更好地了解学生真实的在校学习过程——学生的刻苦、老师的期许以及我们共同克服的许多挑战。 希望这些也能给您的生活增添更多的快乐。 本学年,我们的开学非常顺利,在开学的短短几周内,学生们取得了许多显著成绩,我们为此感到无比自豪。

My goal is to share compelling and relevant news and information to deepen your knowledge about our journey. I hope that this weekly ‘snapshot’ will be a venue for capturing the authentic experiences of our pupils – their hard work, our aspirations, and the many challenges we conquer. I hope to also delight you with moments of inspiration, joy, and sheer delight. It has been a remarkable start to the year, and we could not be prouder of our many accomplishments during the first few weeks of school.


杭州市萧山区惠立学校积极支持学生们充分发挥自己的潜能,不仅在学术、体育、艺术和社交方面取得成功,也积极培养学生的自信、为更广泛社群服务的意识、国际视野以及热情的工作和生活态度。

Huili School Hangzhou supports our pupils to realise their full potential not only in academic excellence, sporting, artistic and social skills but to instill  a spirit of self-confidence, a desire to serve the wider community, an international outlook and an enthusiastic attitude to work and life.


感谢为 “AliCare Shoebox Appeal!Help Malawi Orphans!”项目做出贡献的每一个人! 亲眼目睹我们的学生如此热切地为他人提供帮助,把关爱填满每个鞋盒,对周围世界的关注逐渐增强,这真是一段非常暖心的经历。 我要向 Angy Patarroyo老师表示最诚挚的感谢,感谢她将这个项目带到了我们小学部低年级社群,并为我们提供了学习同理心、学习善良以及学习如何用有意义且相关的方式进行慈善的机会。

Thank you to everyone  that contributed to the AliCare Shoebox Appeal! Help Malawi Orphans! It has been a heartwarming experience to witness our pupils so eagerly stepping in to assist, the care that has gone into each shoe box, and the awareness of the world around us awakening in each one of them. I would like to express my sincerest gratitude to Ms. Angy Pataroyo for bringing this project to our Lower Primary community and for providing us with the opportunity to learn about empathy, kindness and how to be charitable in a meaningful and relatable way.


Conrad Botha

幼儿园园长及小学低年级校长

Head of Early Years and Lower Primary


体育快讯

Sports Matters

WeChat Image_20210924093543.jpg


本周,惠灵顿杭州校区中上演了多场体育赛事。惠灵顿杭州校区12岁以下带式榄球队在对阵杭州钱江贝赛斯国际学校的本赛季首场秀中以8比8的比分收获平局。教练老师和球队成员都从这次比赛中受益匪浅。

This week several fixtures took place at Wellington College Hangzhou (WCH). The first was the WCH U12 tag rugby team competing against Basis school. This was their first fixture of the season. The score ended 8-8, both the coaches and team players identified areas for improvement for future games.


周四,惠灵顿杭州校区女足球队与来自瓜沥学校队同场竞技。我方球队表现突出,以2比1的优势赢得比赛胜利。这是一场精彩的比赛,更让我们的队员在即将到来的十月竞标赛中处于有利地位。

On Thursday the WCH U14 girls football team competed against local school from Guali. The girls played incredibly well and the final score was a 2-1 win. This was a great result and puts the team in a positive position for their upcoming tournament in October.


周六,我校将参加今年的首场游泳比赛,对阵杭州国际学校。更多详情,敬请关注下周的报告。

On Saturday we will see the first swim meet of the year take place against Hangzhou International School. A detailed report will follow next week.


Nathan Witter

体育部主任

Director of Sport