联系我们
最新资讯
首页 惠立资讯 最新消息

每周快讯 | The Week Ahead

2022-04-15

校长的话

Message from the Principal

 

希望大家度过了一个富有意义的清明节假期。大家一定都关注到了近期上海的疫情情况,面对严峻的防疫形势,政府部门不得不采取更严格的防控措施,大家都面临着前所未有的挑战。本周开始,按照上级政府防疫部门的部署,学校将进行师生全员核酸检测,提前防范潜在风险。虽然目前防疫形势依然严峻,但我们坚信一定能够在不久的将来度过这个非常时期。

 We hope that you have had a meaningful Qingming holiday. I am sure you have all been concerned about the recent epidemic situation in Shanghai and the unprecedented challenges we all face in the epidemic prevention situation, which has forced government departments to take stricter preventive and control measures. Starting this week, in line with the government's epidemic prevention department, schools will be conducting NAT tests for all staff and pupils to prevent potential risks in advance. Although the epidemic situation is still very challenging, we are confident that we will be able to weather this extraordinary period shortly.

 

在惠立,我们鼓励整个社群秉持积极、慎思、勇气的价值观与特质,即使面对充满挑战的时刻,也能保持乐观态度。我们引导学生去关注生活中的美好,珍视成长中与家人、同学和老师相处的点滴。我们也启发学生思考作为个体,我们在更好承担自己的责任的基础上能为社区做些什么力所能及之事。

At Huili, we encourage the whole community to embrace Inspired, Intellectual and Courage values and identities and to remain optimistic even in the face of challenging times. We guide pupils to look at the good things in life and cherish the moments of growing up with family, classmates and teachers. We also inspired students to think about what we can do as individuals to help our communities by taking better responsibility for ourselves.

 

本周,六年级和八年级同学在AMC8国际数学测评中斩获四项全球荣誉奖和三项全球优秀奖,惠立学校也因为学生们的优异表现荣膺“学校优秀奖”。我们要为学生们在此过程中所展现出的对数学的热忱以及为此付出的不懈努力喝彩。

This week, grade 6 and grade 8 students won four Global Honours and three Global Merit Awards in the AMC8 International Mathematics Assessment. In addition, Huili School was awarded the School Merit Award for their outstanding performance. We applaud the students for their enthusiasm for mathematics and their tireless efforts in this process. 

 

下周,学校将迎来本学期的家长会,因疫情防控要求我们将会议转为线上举行。家长们可以通过此次线上家长会与您孩子的老师们就您孩子本学期以来的发展情况进行沟通。我也想在此建议家长们,为了确保您与老师们的顺利沟通,请您依据学部的通知,提前测试家长会沟通的平台与账号。

Next week will see the Parent-Teacher conference (PTC) of the term, which we will be holding online due to the current situation. Parents will be able to communicate with their child's teachers about development over the term through this online PTC. I would also like to advise parents that to ensure smooth communication with teachers, please test the PTC platform and account in advance, according to the school's notice.

 

祝您和家人周末愉快。

Have a great weekend.

 

王晓云

杭州惠立学校校长

Ivey Wang

Principal of Huili School Hangzhou

 

高中部快讯

Sixth Form Matters

暑期课程

Summer Course

 

在开始关键的复习计划之前,学生要认真做好暑期安排,想想如何以暑假为契机迎接新的挑战、拓宽学术视野。不少大学专门为高中生提供相关课程,让学生在暑期期间也能继续学习。这对计划深造法律、医学、工程、心理学等高中不开设课程的学生而言有着重要意义,对明确知道自身喜好、有意深度拓展的同学也很有帮助。参加此类活动有助于展示个人学习热情、丰富个人陈述内容、应对招生面试,有助于未来的大学申请。

Before pupils begin the 'business end of their revision schedules, it is worth thinking about the summer break and how this can be an opportunity to embark on a new challenge to widen pupils' academic horizons. Many universities provide courses specifically designed for high school pupils to help them continue their learning through the summer months. These are great for pupils who want to sample a subject that they do not currently learn at school, for example, Law, Medicine, Engineering and Psychology. These courses are also suitable for those who know what they love studying and want to learn more. Participation in such events can lead to a stronger university application. It clearly demonstrates a love of learning and will be an interesting discussion point in personal statements and interviews.

在惠灵顿杭州校区,我们将世界各地大学和机构提供的优质线上课程整理成册。这些课程时长从一周到三个月不等,覆盖传媒与传播、哲学、社会学、经济学、自然科学、计算机科学等极为广泛的领域。各个项目都有各自的申请要求和流程,大部分课程申请截止日期为五月。请扫描下方二维码查阅手册详情。

At Wellington College Hangzhou, we have put together a booklet comprising the best online offerings from universities and organisations worldwide. These range from 1 week to 3 month long courses and cover a wide variety of subjects such as Media and Communication, Philosophy, Sociology, Economics, Natural Sciences, Computer Science and many more. Each institution has its own entry requirements and application procedure, with most having a deadline in May. Please read through this booklet by scanning the QR code below.

如需任何协助,请联系学部助理Selma Sun(Selma.Sun@wellingtoncollege.cn)。

Please contact Selma Sun (Selma.Sun@wellingtoncollege.cn) if you require any further assistance.

活动预告 Upcoming Events

http://surl.li/btppf

 

美国六所高标准的文理学院——阿默斯特、鲍登、卡尔顿、波莫纳、斯沃斯莫尔和威廉姆斯将携手提供与国际招生官员沟通的机会,介绍即将到来的申请季,解答问题。

Six highly selective liberal arts and sciences colleges in the United States—Amherst, Bowdoin, Carleton, Pomona, Swarthmore, and Williams—are joining together to offer you an opportunity to connect with international admissions officers, learn about the upcoming application season, and have your questions answered. 

 

为全球留学生提供两个不同时段的信息分享会,方便学生酌情参加。

We are offering information sessions specifically for international students. Two sessions are available so that students from different parts of the world can attend at a time that works for them.

 

开始寻找学校 Starting the College Search:

4月28日早8点 (北美东部标准时间/加拿大时间)

28 April at 8:00am (Eastern Time US/Canada)

 

开始寻找学校 Starting the College Search:

5月11日上午11点(北美东部标准时间/加拿大时间)

11 May at 11:00am (Eastern Time US/Canada)

 

注册链接 Student event registration: http://surl.li/btppw

 

 

帕森斯设计学院本科生信息分享会

Parsons School of Design Undergraduate Information Session

 

本次线上信息分享会面向有意深入了解新学校(The New School)的学术课程和入学要求的学生。 招生代表将做学校介绍和本科学院介绍,如帕森斯设计学院、尤金朗文学院和表演艺术学院。

This online information session is designed for students interested in learning more about The New School's academic programs and admission requirements. Admission representatives will introduce the university and its undergraduate colleges, including Parsons School of Design, Eugene Lang College of Liberal Arts, and the College of Performing Arts. 

 

日期:2022年4月18日

Date: 18 April 2022

点击链接注册 Sign up herehttp://surl.li/btpuj

 

 

多伦多大学:未来学生网络研讨会

The University of Toronto Webinar for Prospective Students

 

了解加拿大顶尖大学之一的精彩课程

An opportunity to learn about the amazing programs at one of Canada's leading universities

 

日期:2022年4月18日

Date: 18 April 2022

点击链接注册 Sign up here: http://surl.li/btpuq

 

虚拟创意研讨会 Virtual Creative Workshops

 

国际团队和创意导师将于2022年举办一系列虚拟创意研讨会,通过实践研讨会和艺术展示等互动和引人入胜的活动来激发人的灵感,解疑答惑,为参与人员的个人艺术作品给出反馈。该活动向所有人开放,学生、教育者以及所有希望提升创意技能的人群。

Our international team and creative tutors will be hosting a series of virtual creative workshops in 2022. These interactive and engaging sessions will include practical workshops and art demonstrations to inspire you and a chance to ask questions or gain feedback on your artwork. Open to all, they are aimed at students, educators, and anyone interested in developing their creative skills.

 

点击下方链接了解详情,参加2022年的活动。

To join one of the 2022 workshops, click the links below to learn more and register.

 

01

想象力的秘密 

The Secrets of Imagination   

 
  • Xavier Pick教授, Professor Xavier Pick                                  

  • 2022年4月6日, 6 April 2022

  • 上午10点 10.00am

  • 点击链接报名sign up here: http://surl.li/btnct

02

衬衫大改造 

Upcycle a Men’s Shirt

 
  • Sarah Charles

  • 2022年5月3日, 3 May 2022

  • 上午10点 10.00am

  • 点击链接报名 sign up here: http://surl.li/btnde

03

如何打造成功的作品集
How to Build Your Winning Portfolio

 
  • Sarah Charles

  • 2022年6月8日, 8 June 2022

  • 上午10点 10.00am

  • 点击链接报名 sign up here: http://surl.li/btndj

04

颜色:你的个人色彩

Colour – Your Personal Voice

 
  • Xavier Pick教授, Professor Xavier Pick

  • 2022年7月6日, 6 July 2022

  • 上午10点 10.00am

  • 点击链接报名 sign up here: http://surl.li/btndu

05

如何打造成功的作品集
How to Build Your Winning Portfolio

 
  • Xavier Pick教授, Professor Xavier Pick

  • 2022年8月3日, 3 August 2022

  • 上午10点 10.00am

  • 点击链接报名 sign up here: http://surl.li/btnea

 

点击查看更多信息See here for more information: http://surl.li/btpsk

 

Hatty Leung

高中部主任

Head of Sixth Form

 

初中部快讯

Junior High Matters

 

清明假期前,立院组织了100公里慈善马拉松的活动,每个学院都在九分钟内完成了100公里慈善马拉松,我们由衷地为孩子们感到骄傲,其中惠院最先完成,赢得第一名。本次慈善马拉松,立院筹得善款6,998元人民币,这笔善款将全数捐给上海真爱梦想公益基金会,支持贫困地区的学校采购运动设备。惠院组织了义卖活动,筹得5,544元人民币,将全数捐给微笑行动慈善组织,用于支持唇腭裂儿童修复手术。

Before the Qing Ming holiday, Li House organised a sponsored 100km run. We are pleased to inform our community that every house completed 100km in under 9 minutes, with the winning house being Hui House. Most importantly, a significant amount of money was raised by Li House, 6998RMB, which will go to Adream, a charity in Shanghai that supports the funding of sports equipment for underprivileged schools in China. Hui House also ran their charity event during the sponsored run, raising 5544RMB for Smile Operation, which helps children in Tibet undergo the medical assistance they require when born with cleft lips.  

 

我们为孩子的善心和善举感到欣慰。

We are proud of our pupils for their achievements on the day and the money they raised to support those less fortunate than themselves.  

 

 

下周,学校将举行文学周活动,学校将开展一系列的阅读与写作相关的活动。另外,初中部家长会也将于下周举行,我们期待与您分享孩子们的进步。

Next week we look forward to our bilingual literacy week, which will see a variety of events taking place and our parent-teacher conferences, where we look forward to sharing your child's progress with you so far this term.

 

 

Laura Perry

初中部校长

Head of Junior High

 

小学高年级快讯

Upper Primary Matters

 

在惠立,老师们每天都在引导学生做正确的决定。作为教育工作者,我们在学生做决策时全力提供支持。老师们会向学生们解释现有的选择和选择的结果。学生做出的决定会直接或间接影响其生活。据报道,积极拓展决策技能的学生更善于倾听,有更强的组织性,更善于在小组工作中委派任务。

At Huili, pupils are guided to make the right choices every day. As educators, we support pupils in their decision-making processes. Often this involves explaining available options and the outcomes of making those choices. The decisions pupils make have a direct and indirect impact on their lives. Pupils who are active in developing decision-making skills have been reported to be better listeners, show stronger organisational tendencies, and are better at delegating tasks in group work.

 

学生们每天要做的一种最常见的决定是行为决定。惠立校园行为准则明确规定了所有高年级学生的行为规范和相应奖惩。学生必须首先了解学校的行为规范与价值观,这也是我们在每周高年级集会和每周幸福关怀课程中不断强调的。老师们会帮助学生了解个人的行为和选择对自身和他人产生的影响。

One of the most frequent decisions our pupils make daily relates to their behaviour. Our school behaviour policy outlines clear expectations for the conduct of all upper primary pupils and the rewards and sanctions available for demonstrating those behaviours. Pupils must first understand what those behaviours look like and how they are valued within the school. These are shared during weekly assemblies and our wellbeing curriculum. In addition, pupils are taught to understand the impact of their behaviour and choices on themselves and others. 

 

 

 

每个人都希望自己的努力能得到认可和表扬,这是培养孩子自尊和自信的重要组成部分。

Everyone values being praised and recognised for their endeavours – it is a huge part of nurturing children's self-esteem and confidence.

——保罗·卡尔达拉 Paul Caldarella

 

 

 

表扬有助于建立和维持积极的师生关系、建立学生的自尊心和自信心。班级“Dojo”是我们用来表扬学生积极的行为表现的方法。学生每周获得的Dojo分数都会转换成学生所在学院的分数。这能让学生为学院做贡献,培养学生的社群归属感和自豪感。 在班级教室、学科课堂、年级集会和学部集会中,我们都会积极鼓励学生的良好行为表现。近期,我们推出了表扬卡,用于表彰不断超越自我、做出正确选择的学生。如果孩子在家与您分享自己的表扬卡,也请家长们给予积极鼓励和表扬。

Giving praise helps build and maintain positive relationships and contributes to pupils' self-esteem and confidence. Class dojo enables pupils to gain individual recognition for displaying positive behaviour. Each week dojo points are converted into house points. This develops a sense of community and pride when contributing to a team effort. Behaviour is celebrated within homerooms, subject lessons, grade level and upper primary assemblies. We have recently introduced praise cards to celebrate those pupils going above and beyond and continue making the right choices. If your child is sharing the praise cards they received with you at home, please do not hesitate to encourage and praise them.

 

 

Charlotte Fong

小学部主任

Assistant Head of Primary

 

小学低年级快讯

Lower Primary Matters

 

本周,我们的教学团队在各班、各年级和惠灵顿(中国)姊妹学校之间开展了教学研讨会。研讨学生成绩数据是我校优质教学的重要组成部分,是我校观察和评估学生的机会。

This week our teaching teams have been participating in moderation meetings within their classes, across year groups, and with other Wellington College China schools. The moderation of our pupil attainment and achievement data is a significant component of providing a premium quality education within our school. It allows us to verify our observations and assessment of our pupils.

 

对评估的重视是持续发展和优化教学实践的重点。惠立的评估是指根据关键学习目标来评估、解读学生的成就和成绩。评估信息能让学生明确其在知识、技能和学习态度等方面的成长,也能作为辅助教学信息,供教师及时调整教学策略。杭州惠立学校遵循严格的评估和报告流程,充分考虑总结性和过程性评估信息,与学校高层领导团队及惠灵顿(中国)理事会分享教学发现,争取更多的专业分析和建议,更好地为惠立学子做好下一步学习规划。惠立的过程性评估持续开展、贯穿整个学习阶段;总结性评估旨在依据各学科或项目需求,在学年的特定时间点评估学生的知识水平和技能,为所有惠立学子持续取得最佳学习成果提供有力保障。

Focusing on assessment is essential for the development and continued growth of our teaching and learning processes and practices. In our school, assessment is the process of gaining and interpreting information about a pupil's attainment and achievements against the Huili key learning objectives (Klos). The information gathered is used to inform our pupils about their growth in gaining knowledge, skills and learning attitudes. It is further used to assist us as teachers in modifying our approaches and interpretation of learning. Huili School Hangzhou follows a rigorous assessment and reporting process considering summative and formative assessments, sharing these findings with the senior leadership team and our Wellington College China board for further analysis and experts in supporting our next steps for every pupil in our care. Our formative assessment is ongoing and takes place throughout the learning process. Our summative assessment aims to assess the level of knowledge and the skills acquired at specific points within the academic year according to the need of the subject or program. This ensures that we continue securing the highest outcomes for all of our pupils.

 

下一步,我们还将开展学生学业进展评估会议。这是学校监督与审查进程中的重要组成部分,有助于小学部低年级教学团队、低年级中高层领导团队为强化学生学习提供更有力的支持。

Our next step in the process is the beginning of our pupil progress meetings. Our Pupil Progress Meetings are a valuable part of the school monitoring and evaluation process. They provide opportunities for our teaching teams and the lower primary, middle and senior leadership teams to strengthen the learning support. 

 

我们期待与您分享学生们在本学期已经取得的学习进展和对后半学期的学习规划。

We are looking forward to sharing with you all of our pupils' progress during this term and what the rest of the year will look like for each of our classes and pupils. 

 

 

Conrad Botha

幼儿园园长及小学低年级校长

Head of Early Years and Lower Primary

 

英语教研组快讯

English Department Matters

文学周即将到来,英语教研组已经迫不及待地迎接下一周的到来,期待我们一起在惠灵顿校园传播阅读的乐趣。

Literacy Week is almost here, and the English department can't wait to launch into a week full of activities that excite pupils and spread joy for reading over the Wellington campus.

 

惠立学校配音大赛是文学周活动之一,为学生们提供用语言和表演技能重新诠释著名电影片段的舞台。配音大赛有多个回合,优胜队伍将在文学周集会上进行表演。大家还可以看到老师们的配音表演。

The Huili Dubbing Competition is part of the week-long festivities, which offers pupils the chance to use their language skills to act and reconstruct a narrative from a famous film. Pupils will compete in rounds with top performers to participate in the Literacy Week Assembly. Pupils can also anticipate an excellent dubbing performance from their teachers.

 

我们希望邀请学生来享受初中部阅读俱乐部主持的四楼的阅读空间。欢迎所有学生在这一舒适的角落阅读,欣赏“阅读无处不在”的参赛照片和书籍推介。

We look forward to inviting pupils to enjoy the 4th Floor Reading Space, supported by our JH Reading Club. All pupils are welcome to read in this cosy nook. Photos and book recommendations from the Read Anywhere Challenge will also be on display.

 

文学周期间的活动还有作家来访、赢取竞赛奖品、制作书籍日历和一年一度的4月21日“扮装日”。“扮装日”当天,学校的每个人都能装扮成自己最喜欢的书籍角色,请大家踊跃参加,传播对阅读的热爱吧。

Also planned for Literacy Week are visits from authors, competition prizes, the creation of a book-quotation calendar and the annual Dress as a Character Day on 21 April, which sees everybody in the school invited to dress as their favourite fictional character. Please get involved and spread a love of reading across the school.

 

 

英文写作竞赛依旧在进行中。距离提交关于错误、成功、机遇话题的个人创意作文还有最后一个月。请查看下方海报并创作一篇小说或非小说故事或诗歌等体裁的文章均可以。 

There is only one month left for pupils to submit creative writing that celebrates a personal mistake, success or opportunity. Please check out the poster below and create a piece of writing - stories (fiction or non-fiction) and poems are all accepted.

 

 

周四午餐时间的英语对话角已经在四楼区域开始。上周的活动大受欢迎,七年级学生以此为契机与英语老师开展了友好的对话。

Finally, a reminder that the Thursday lunchtime English Conversation Corner has begun on the 4th floor. This was a huge hit last week - with pupils in Grade 7 taking advantage of the opportunity to chat with their English teachers. 

 

英语教研组

English Department

 

体育快讯

Sports Matters

清明假期里,九年级James Z同学完成了萧山区田径比赛。这是一场萧山区运动精英同场竞技的比赛。James同学以12.50秒的成绩完成百米赛跑,在二十一名参赛选手中位列第九名。祝贺James同学。

James Z (G9) competed in the Xiaoshan district athletics trials during the Qingming festival. This trial consisted of the best athletes in Xiaoshan competing against each other. James competed in the 100m sprint and achieved a time of 12.50 seconds, placing him 9th out of twenty-one athletes. Well done, James. 

 

 

本周末,九年级学生将参加体育项目的中考,完成对能量、力量和跑步技能的测试。受疫情防控措施影响,各项赛事仍被取消。但是,我们仍抱着乐观的心态期待未来的赛事。

This weekend will see our G9 pupils take part in Zhong Kao testing. Pupils will be tested on their power, strength and running ability skills. Unfortunately, competitions and fixtures remain cancelled due to government guidelines. However, we remain optimistic about future fixtures.

 

Nathan Witter

体育部主任

Director of Sport

 

表演艺术部快讯

Performing Arts Matters

 

音乐与戏剧课上的九、十年级将登上学校大剧院舞台,为同学们表演六首歌曲串烧、独白和戏剧片段。

Our pupils in music and drama from grades 9 and 10 took over the stage in our school theatre. They performed a mixed program of songs, monologues, and drama pieces to their peers. 

 

学生的自信、勤奋和优秀的技能让我们有目共睹。我们为同学们在学习方方面面取得的成果感到自豪,也很高兴能看到同学们为自己的艺术追求而做出不懈的努力。

Their confidence, hard work and skills were excellent and highly noticeable. We are proud of our pupils' achievements in all areas of learning, and it is a joy seeing them working on their artistic passions. 

 

在此,我们衷心感谢Greer老师和Dever老师不断培养学生在音乐和戏剧方面的热情、引导学生勤奋练习。

We want to commend and thank Mr Greer and Ms Dever, who continue nurturing the pupils' passion and hard work in music and drama.

 

  • 长笛 flute: Jessica Zh 

  • 低音吉他 bass guitar: Andi W 

  • 钢琴 piano: Yichen J  

  • 独白 monologue: Kitty Zh and Queenie Zh 

  • 声乐和吉他 vocal and guitar: Yuguo R 

  • 钢琴 piano: Hanni H 

  • 九年级戏剧小组 Grade 9 Drama Group: Spencer S, Coco H, Jessica Zh, Leo Y and Mark X

 

Alejandro Montoya

表演艺术主任

Director of Performing Arts

 

校园电台快讯

Dukebox Matters

 

请点击下方链接聆听校园电台的精彩节目。

Please click on the link below to tune into our Dukebox radio to enjoy various shows throughout the week. https://dukeboxradio.cn/ 

 

工作日上午9:00-12:00播放“马蒂·詹姆斯早餐秀”,6:00播放“黄鼻子车秀”,18:00播放“巴斯摩城古典”,20:00播放“Dukebox最佳歌单”,22:00播放“摇滚秀”。

Listen from 9:00-12:00 every weekday for "Marty James Morning Show", "The big yellow bus show" at 6:00, Baz's Motown Classics at 18:00, Dukebox Best Ever Song Show at 20:00 and the Rock Show at 22:00.

 

请点击下方链接查看节目单。

Please click on the link below for the full schedule, https://dukeboxradio.cn/show-schedule/

 

错过直播也不必担心,校园电台还有专属“回放”服务 。点击相应活动日期和时间,开启回放。

Don't worry if you missed any of the live shows as you can access them all on our exclusive "Catch Up" service. Click on the date and time of the show you missed and "Listen Again".

https://dukeboxradio.cn/china-catchup/

 

您可点击博客页面,查阅学生专栏和教师专栏。

Please have a look at the some of the wonderful content being created by our pupils and staff available in our podcast section: https://dukeboxradio.cn/podcast-archive/  

 

Martin Bailey

校园电台主持人

Dukebox Presenter